Demo

Ich lass die Erde hinter mir

Bin schon auf halben Weg zu dir

Und mir ist wichtig, was du denkst und fuelst, zu wissen

Feuer und Wasser werden Freund,

Wir machen alles das vereint

Und wir vergessen, was wir sollen, was wir muessen

Я отрываюсь от земли,

Я от тебя на
полпути,

И мне так важно, что ты думаешь об
этом.

Огонь подружится с дождём,

Мы будем делать это вдвоём,

Не вспоминая о проблемах и запретах.

Sonne in der Hand

Und am Himmel glanzt ein Sternenband

Und der ganze Kosmos kann uns seh'n

Mir tut es so gut, mit dir davon zu traumen

Hintern Horizont Gleiten wir in einer Wolkenfront

Wie eine Lawine aus Schnee

Soll der Wind mit Glueck uns beide uebersaumen.

Солнышко в руках,

И венок из звёзд в небесах,

И с других планет все видят нас.

Мне так хорошо с тобой

Мечтать об этом где-то над землёй.

Мы парим с тобой и в облаках,

Как лавиной снежной в горах,

Нас накроет счастьем и тёплым ветром.

Den Schritt zu wagen fiel mich swer

Doch ich bin lang schon kein Kind mehr

Und wie zwei Fluegel, so gehoer'n auch wir zusammen

Die leeren Woerte sind vorbei,

Ich mach mich von den Fesseln frei

Und will, das wir zu zweit das Glueck geschenkt bekommen

Мне было стыдно сделать шаг

И побороть свой детский страх,

Но мы, как два крыла,

Всегда должны быть рядом.

Я оттолкнусь от скучных слов,

Освобожусь от тяжких оков,

Хочу, чтоб счастье стало

Нам с тобой наградой.

Sonne in der Hand

Und am Himmel glanzt ein Sternenband

Und der ganze Kosmos kann uns seh'n

Mir tut es so gut, mit dir davon zu traumen

Hintern Horizont Gleiten wir in einer Wolkenfront

Wie eine Lawine aus Schnee

Soll der Wind mit Glueck uns beide uebersaumen.

Солнышко в руках,

И венок из звёзд в небесах,

И с других планет все видят нас.

Мне так хорошо с тобой

Мечтать об этом где-то над землёй.

Мы парим с тобой и в облаках,

Как лавиной снежной в горах,

Нас накроет счастьем и тёплым ветром.

Demo_-_Sonne_in_der_Hand.mp3

Join the Conversation

  1. Дааа, песня детства, но у меня с ней связаны плохие воспоминания …

  2. Ога, с рифмой местами проблемы. Зато перевод почти дословный

  3. А у меня, помнится, быль альбом Demo, переписанный с чьей-то касетки…

  4. «Soll der Wind mit Glueck uns beide uebersaumen.» «Soll der Wind mit Glueck uns beide ueberschaeumen.» / «Hintern Horizont Gleiten wir in einer Wolkenfront» «Hinterm Horizont Gleiten wir in einer Wolkenfront» / «Und will, das wir zu zweit das Glueck geschenkt bekommen» «Und will, dass wir zu zweit das Glueck geschenkt bekommen»вот ошибки 🙂 песня грамматически неправильна, да и вообще напоминаетдиму билана с его знаменитым «Believe in _ME_»А так ёёёёёууу!!! Песня рулит!

  5. :Dпесня правильна, текст, который я скопипастил откуда-то неправильный :Pа так ёёёёёууу!!! если немецкий на слух понимаешь, текст читать не приходится :)спасиб, исправлю ашипки попозже 🙂

  6. блиииииааааа!!!!!!1 Я уже думала выпендриццо 😀 😀 😀 😀

  7. :lol:так ведь и выпендрилась же! 😀 кроме тебя никто ошибок не заметил

  8. Просто больше никто не говорит по-немецки 🙂 во всяком случае в совершенстве как ты 🙂

  9. И кстати не всегда нужно знать тексты, а то могут песни разонравиться. Я так испанское что-нибудь слушаю, веселое, подымающее настроение. Мне этого хватает ))

  10. кто хоть поёт?Песня понравилась, лёгкий такой Rammstein:)

  11. меня смутили слова в самом конце песни:)

  12. Жительница Traunreut(a) writes:перевод песни практически не соответствует словам песни ! Откуда в переводе слова которых нет в песне !? И куда делись те слова которые там присутствуют ? В переводе ета песня на самом деле сильно отличается от оригинальной на русском. Если её правильно перевести то она красивее получится.И содержательнее 🙂

Comment